Catégories
> 8 Linguistique Philologie Littérat. > 80 Linguistique Philologie > 81 Linguistique Langue > 811 Langues particulières
811 Langues particulières |
Documents disponibles dans cette catégorie (17)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le haut et vers le bas
Un abécédaire en belge dans le texte in Farde Articles 2005, 1 (2005)
[article] Un abécédaire en belge dans le texte : soir 17/02/05 [texte imprimé] . - 2005 . - 82.
Langues : Français (fre)
in Farde Articles 2005 > 1 (2005) . - 82[article]
Titre : Un abécédaire en belge dans le texte : soir 17/02/05 Type de document : texte imprimé Année de publication : 2005 Article en page(s) : 82 Langues : Français (fre) Catégories : (493) Belgique
03 Dictionnaire. Référence. Adresses. Définitions
81 Linguistique Langue
81'27 Sociolinguistique
811 Langues particulièresRésumé : mots belges Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
in Farde Articles 2005 > 1 (2005) . - 82Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire Le Canada, laboratoire institutionnel à hauts riques / EDGAR PISANI in Le Monde Diplomatique, 526 (janvier 1998)
[article] Le Canada, laboratoire institutionnel à hauts riques : comment conjuger unité et diversité [texte imprimé] / EDGAR PISANI . - 0000 . - pp. 14 - 15.
Langues : Français (fre)
in Le Monde Diplomatique > 526 (janvier 1998) . - pp. 14 - 15[article]
Titre : Le Canada, laboratoire institutionnel à hauts riques : comment conjuger unité et diversité Type de document : texte imprimé Auteurs : EDGAR PISANI Année de publication : 0000 Article en page(s) : pp. 14 - 15 Langues : Français (fre) Catégories : (71) Canada
323.172 Fédéralisme
323.173 Séparatisme Indépendance
81 Linguistique Langue
811 Langues particulièresPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
in Le Monde Diplomatique > 526 (janvier 1998) . - pp. 14 - 15Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 6609/1 P/957 Périodique Réserve Périodiques Disponible
Classer nos manières de parler, classer les gens [texte imprimé] / Malo Morvan (1987-....), Auteur . - Rennes : Éditions du commun, DL 2022 . - 1 vol. (263 p.) ; 21 cm.
ISBN : 979-10-95630-52-4 : 16 €
Bibliogr. pp. 249-254
Langues : Français (fre)
Catégories : 81 Linguistique Langue
81'27 Sociolinguistique
811 Langues particulières
Domination / HiérarchieIndex. décimale : 37 Livres Pédagogiques et sur l'enseignement Résumé : Nous faisons quotidiennement usage de catégories floues et mal définies pour désigner nos manières de parler, mais cet usage engendre des conséquences sociales de mise à l'écart de certaines populations ne s'exprimant pas selon les normes édictées par l'école. Certaines pratiques sont valorisées comme représentant un "standard" ou une "norme", alors que d'autres sont considérées comme des "erreurs", voire des "fautes".
L'auteur déroule dans ce livre une analyse accessible des espaces langagiers actuels et questionne le fait de classer nos manières de parler. Il articule les enjeux théoriques et politiques à de nombreux exemples concrets et examine les grands courants de la sociolinguistique tout en interrogeant avec une vigilance critique leurs présupposés.
La question des classements linguistiques est omniprésente dans nos quotidiens et a des effets sur la manière dont nous intériorisons des jugements sociaux plus ou moins légitimes.
Ce livre contribue à les déconstruire.Note de contenu : Sommaire :
Avant-propos
Introduction
I. Les insuffisances de la notion de "langue"
1. "Langue" : des critères aux présupposés
1.1. "Langue", "identité", "culture", "patrimoine" : des associations d'idées
1.2. Quel critère de définition ?
1.2.1. La référence à un groupe ou une communauté
1.2.2. L'intercompréhension
2. Le présupposé d'homogénéité
2.1. La communauté introuvable
2.2. Un corollaire de l'homogénéité : la délimitation
2.2.1. Délimiter géographiquement une langue ?
2.2.2. Délimiter historiquement ?
2.2.3. Délimiter socialement ?
2.3. De l'unité à l'unification
2.3.1. Les capacités à converger
2.3.2. L'homogénéisation par les institutions
2.3.3. un processus dialectique
3. Le présupposé d'indépendance envers le contexte social
3.1. Les mots ne voyagent pas tout seuls
3.1.1. Comment expliquer les changements linguistiques ?
3.1.2. Le même social s'applique au linguistique et au reste
3.2. Ce sont des gens qui décident des normes
3.2.1. De qui décrit la linguistique décrit-elle la pratique ?
3.2.2. Proposer un regard historique et social sur la norme
3.2.3. Dépasser le relativisme en prenant en compte l'usage attendu
3.2.4. Le critère de l'adaptation au contexte
3.3. Proposition : se centrer sur les "pratiques", "usages" et "manières"
3.3.1. Un exemple d'application : la "disparition des langues"
II. Les catégories de la sociolinguistique : intérêts et limites
4. Hétérogénéité et polarisation des pratiques linguistiques
4.1. L'hétérogénéité géographique
4.1.1. La notion de "dialecte"
4.1.2. Langues "Ausbau" et "Abstand"
4.1.3. Les "langues régionales" et "minoritaires"
4.2. L'hétérogénéité sociale
4.2.1. Quelques catégories communes
4.2.2. Y-a-t-il un "parler populaire" ?
4.2.3. l'approche variationniste
4.3. La notion de "diglossie"
4.3.1. Son élaboration par FERGUSON (1959)
4.3.2. Les développements de la notion de "diglossie"
4.4. Multiplication et interaction des facteurs de variation
4.4.1. Les "-lectes"
4.4.2. La variation et les "dia-"
5. Porosité, fluidités, circulations
5.1. La notion d' "emprunt"
5.1.1. Présentation
5.1.2. Quelques difficultés théoriques
5.2. Langues véhiculaires et vernaculaires
5.3. La notion de "créole"
5.3.1. Acrolecte, basilecte, mésolecte
5.3.2. Substrat, superstrat
5.3.3. D'autres termes pour désigner les situations de mélanges
5.4. Le "code-switching"
5.4.1. Définition et distinctions
5.4.2. Identifier des raisons à l'usage de chaque code
III. Les classements comme objets d'étude
6. Les effets de classe
6.1. Que nous reste-t-il pour décrire les manières de parler ?
6.1.1. L'aporie de la classification
6.1.2. Esquisse des processus à l'œuvre dans les interactions verbales
6.2. Les catégories de gens : entre pertinence descriptive et fonction sociale
6.2.1. L'argument épistémologique : une simplification nécessaire ?
L'argument sociologique : donner de la visibilité -
6.3. Le rapport scolaire à la norme
6.3.1. Un exemple de mauvaise question : la "maîtrise de la langue" dans l'enseignement
6.3.2. Langue quotidienne et langue scolaire
6.3.3. La cécité scolaire face à l'alternance codique et à ses motivations
7. Analyser les positionnements sur la langue
7.1. Un retournement de perspective
7.2. Des notions pour objectiver les processus de classements linguistiques
7.3. La norme et la faute : questions de hiérarchie
7.3.1. La création de la périphérie
7.3.2. Analyser l'instance qui édicte la norme
7.3.3. La diffusion et la réappropriation du discours normatif
7.4. Le national et l'étranger : questions de frontières
7.4.1. Définir des identités nationales
7.4.2. Faire advenir une identité
7.4.3. De la définition du "nous" au rejet des "autres"
Conclusion
Bibliographie
Index des catégorisations linguistiques et des notions théoriques
Index des noms de personnesEn ligne : https://www.editionsducommun.org/collections/all/products/classer-nos-manieres-d [...] Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
Titre : Classer nos manières de parler, classer les gens Type de document : texte imprimé Auteurs : Malo Morvan (1987-....), Auteur Editeur : Rennes : Éditions du commun Année de publication : DL 2022 Importance : 1 vol. (263 p.) Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 979-10-95630-52-4 Prix : 16 € Note générale : Bibliogr. pp. 249-254 Langues : Français (fre) Catégories : 81 Linguistique Langue
81'27 Sociolinguistique
811 Langues particulières
Domination / HiérarchieIndex. décimale : 37 Livres Pédagogiques et sur l'enseignement Résumé : Nous faisons quotidiennement usage de catégories floues et mal définies pour désigner nos manières de parler, mais cet usage engendre des conséquences sociales de mise à l'écart de certaines populations ne s'exprimant pas selon les normes édictées par l'école. Certaines pratiques sont valorisées comme représentant un "standard" ou une "norme", alors que d'autres sont considérées comme des "erreurs", voire des "fautes".
L'auteur déroule dans ce livre une analyse accessible des espaces langagiers actuels et questionne le fait de classer nos manières de parler. Il articule les enjeux théoriques et politiques à de nombreux exemples concrets et examine les grands courants de la sociolinguistique tout en interrogeant avec une vigilance critique leurs présupposés.
La question des classements linguistiques est omniprésente dans nos quotidiens et a des effets sur la manière dont nous intériorisons des jugements sociaux plus ou moins légitimes.
Ce livre contribue à les déconstruire.Note de contenu : Sommaire :
Avant-propos
Introduction
I. Les insuffisances de la notion de "langue"
1. "Langue" : des critères aux présupposés
1.1. "Langue", "identité", "culture", "patrimoine" : des associations d'idées
1.2. Quel critère de définition ?
1.2.1. La référence à un groupe ou une communauté
1.2.2. L'intercompréhension
2. Le présupposé d'homogénéité
2.1. La communauté introuvable
2.2. Un corollaire de l'homogénéité : la délimitation
2.2.1. Délimiter géographiquement une langue ?
2.2.2. Délimiter historiquement ?
2.2.3. Délimiter socialement ?
2.3. De l'unité à l'unification
2.3.1. Les capacités à converger
2.3.2. L'homogénéisation par les institutions
2.3.3. un processus dialectique
3. Le présupposé d'indépendance envers le contexte social
3.1. Les mots ne voyagent pas tout seuls
3.1.1. Comment expliquer les changements linguistiques ?
3.1.2. Le même social s'applique au linguistique et au reste
3.2. Ce sont des gens qui décident des normes
3.2.1. De qui décrit la linguistique décrit-elle la pratique ?
3.2.2. Proposer un regard historique et social sur la norme
3.2.3. Dépasser le relativisme en prenant en compte l'usage attendu
3.2.4. Le critère de l'adaptation au contexte
3.3. Proposition : se centrer sur les "pratiques", "usages" et "manières"
3.3.1. Un exemple d'application : la "disparition des langues"
II. Les catégories de la sociolinguistique : intérêts et limites
4. Hétérogénéité et polarisation des pratiques linguistiques
4.1. L'hétérogénéité géographique
4.1.1. La notion de "dialecte"
4.1.2. Langues "Ausbau" et "Abstand"
4.1.3. Les "langues régionales" et "minoritaires"
4.2. L'hétérogénéité sociale
4.2.1. Quelques catégories communes
4.2.2. Y-a-t-il un "parler populaire" ?
4.2.3. l'approche variationniste
4.3. La notion de "diglossie"
4.3.1. Son élaboration par FERGUSON (1959)
4.3.2. Les développements de la notion de "diglossie"
4.4. Multiplication et interaction des facteurs de variation
4.4.1. Les "-lectes"
4.4.2. La variation et les "dia-"
5. Porosité, fluidités, circulations
5.1. La notion d' "emprunt"
5.1.1. Présentation
5.1.2. Quelques difficultés théoriques
5.2. Langues véhiculaires et vernaculaires
5.3. La notion de "créole"
5.3.1. Acrolecte, basilecte, mésolecte
5.3.2. Substrat, superstrat
5.3.3. D'autres termes pour désigner les situations de mélanges
5.4. Le "code-switching"
5.4.1. Définition et distinctions
5.4.2. Identifier des raisons à l'usage de chaque code
III. Les classements comme objets d'étude
6. Les effets de classe
6.1. Que nous reste-t-il pour décrire les manières de parler ?
6.1.1. L'aporie de la classification
6.1.2. Esquisse des processus à l'œuvre dans les interactions verbales
6.2. Les catégories de gens : entre pertinence descriptive et fonction sociale
6.2.1. L'argument épistémologique : une simplification nécessaire ?
L'argument sociologique : donner de la visibilité -
6.3. Le rapport scolaire à la norme
6.3.1. Un exemple de mauvaise question : la "maîtrise de la langue" dans l'enseignement
6.3.2. Langue quotidienne et langue scolaire
6.3.3. La cécité scolaire face à l'alternance codique et à ses motivations
7. Analyser les positionnements sur la langue
7.1. Un retournement de perspective
7.2. Des notions pour objectiver les processus de classements linguistiques
7.3. La norme et la faute : questions de hiérarchie
7.3.1. La création de la périphérie
7.3.2. Analyser l'instance qui édicte la norme
7.3.3. La diffusion et la réappropriation du discours normatif
7.4. Le national et l'étranger : questions de frontières
7.4.1. Définir des identités nationales
7.4.2. Faire advenir une identité
7.4.3. De la définition du "nous" au rejet des "autres"
Conclusion
Bibliographie
Index des catégorisations linguistiques et des notions théoriques
Index des noms de personnesEn ligne : https://www.editionsducommun.org/collections/all/products/classer-nos-manieres-d [...] Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 53575 37/MOR Livre Libre-accès Adultes Disponible Dessine-moi un mot / DANY CRUTZEN in Agenda Interculturel, 198 (novembre 2001)
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 23370/1 P/3012 Périodique Libre-accès Périodiques Disponible Dossier : toutes langues confondues in Agenda Interculturel, 164 (mai 1998)
[article] Dossier : toutes langues confondues : différence culturel, intégration, multiculturalisme [texte imprimé] . - 1998 . - pp. 1 - 22.
Langues : Français (fre)
in Agenda Interculturel > 164 (mai 1998) . - pp. 1 - 22
Catégories : 314.7 Immigration / Emigration / Diasporas / Exil
316.61 Intégration. Assimilation. Sociabilisation
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
323.15 Minorité / communauté nationale ou ethnique
81 Linguistique Langue
81'27 Sociolinguistique
811 Langues particulièresPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di [article]
Titre : Dossier : toutes langues confondues : différence culturel, intégration, multiculturalisme Type de document : texte imprimé Année de publication : 1998 Article en page(s) : pp. 1 - 22 Langues : Français (fre) Catégories : 314.7 Immigration / Emigration / Diasporas / Exil
316.61 Intégration. Assimilation. Sociabilisation
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
323.15 Minorité / communauté nationale ou ethnique
81 Linguistique Langue
81'27 Sociolinguistique
811 Langues particulièresPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
in Agenda Interculturel > 164 (mai 1998) . - pp. 1 - 22Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 8030/1 P/1137 Périodique Libre-accès Périodiques Disponible 8030/2 P/1138 Périodique Libre-accès Périodiques Disponible Favoriser l'appropriation du français par ,les migrants à travers les pratiques culturelles / Patricia Alen
PermalinkA Grimbergen, la tranquillité ne se partage pas / Dirk Vanoverbeke in Farde Articles 2004, (2004)
PermalinkIdentitaires à Béziers le 17 mars in No Pasaran !, 58 (avril 2007)
PermalinkIdentités culturelles : que peut l'éducation ? / Altay Manço in Agenda Interculturel, 187 (octobre 2000)
PermalinkLibertés et droits fondamentaux dans les Constitutions des états ayant le français en partage / JACQUES-YVAN MORIN
PermalinkLinguistique, indo-européen et ... racisme / IZIDORO BLIKSTEIN in Cahier International sur le témoignage audiovisuel, 8 (juin 2002)
PermalinkLe national-socialisme / Thierry Féral
PermalinkOccitania e extreme dreta : visca la mesclanha in No Pasaran !, hors-série (mars 2004)
Permalink186 - Décembre 2022 - janvier 2023 - Le pouvoir des langues : Identités, domination, résistance (Bulletin de Manière de voir)
PermalinkSaïd Ghazal / Saïd Ghazal in Le Vif / L'Express, 31 ([04/08/2017])
Permalink