L'enfant de la chance [texte imprimé] / Thomas Buergenthal, Auteur ; Marie-Pierre Bay, Traducteur ; Nicolas Bay, Traducteur . - [Paris] : Mercure de France, 2010 . - 1 vol. (235 p.) : ill. ; 21 cm. - ( Bibliothèque étrangère) . ISBN : 978-2-7152-2937-2 Langues : Français ( fre) Langues originales : Anglais ( eng)
Catégories : |
929 Buergenthal, Thomas 94(100)"1933/45" Auschwitz (Pologne) 94(100)"1933/45"-053.2 Enfants dans Camps Judéocide / Shoah
|
Index. décimale : |
929 Biographies |
Résumé : |
SITE EDITEUR
Le juge Thomas Buergenthal, membre du Tribunal International de La Haye, est considéré aujourd’hui comme un des plus grands experts mondiaux pour tout ce qui touche aux droits de l’homme. Mais très peu de gens connaissaient sa véritable histoire. La voici…
Né en 1934 de parents juifs allemands, Thomas n’a pas encore cinq ans quand il connaît successivement ghetto et camps de travail, en Slovaquie où vivait sa famille, puis en Pologne. Et c’est pratiquement le jour de ses dix ans qu’il arrive à Auschwitz, où il sera vite séparé de sa mère, puis de son père. Alors, pourquoi se dit-il « enfant de la chance »? D’abord parce qu’il a eu cinq ans pour apprendre à survivre dans les conditions inhumaines que l’on imagine. Ensuite parce qu’il a échappé à la terrible sélection, à l’entrée de Birkenau, où aucun enfant n’était épargné. Il a traversé l’enfer, il a vu l’horreur absolue – tous les jours, tout le temps. Jusqu’à onze ans, il n’a rien connu d’autre.
Mais le récit qu’il en fait aujourd’hui est stupéfiant. Il ne juge pas, il ne commente pas, il raconte. Il a su redevenir le petit garçon qui luttait pour vivre un jour, une heure de plus. Pour qui un morceau de pain, une cuillerée de soupe, un peu de paille dans ses chaussures devenaient une question de vie ou de mort. Et pour nous le raconter, il a su garder la voix d’un enfant. Son courage, sa « résilience », dirait Boris Cyrulnik sont proprement stupéfiants.
Ce livre magnifique est traduit ou en cours de traduction dans 22 pays, énorme best-seller en Allemagne, puis en Angleterre, aux États-Unis et en Australie. |
Permalink : |
https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di |
Titre : |
L'enfant de la chance |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Thomas Buergenthal, Auteur ; Marie-Pierre Bay, Traducteur ; Nicolas Bay, Traducteur |
Editeur : |
[Paris] : Mercure de France |
Année de publication : |
2010 |
Collection : |
Bibliothèque étrangère |
Importance : |
1 vol. (235 p.) |
Présentation : |
ill. |
Format : |
21 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-7152-2937-2 |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) |
Catégories : |
929 Buergenthal, Thomas 94(100)"1933/45" Auschwitz (Pologne) 94(100)"1933/45"-053.2 Enfants dans Camps Judéocide / Shoah
|
Index. décimale : |
929 Biographies |
Résumé : |
SITE EDITEUR
Le juge Thomas Buergenthal, membre du Tribunal International de La Haye, est considéré aujourd’hui comme un des plus grands experts mondiaux pour tout ce qui touche aux droits de l’homme. Mais très peu de gens connaissaient sa véritable histoire. La voici…
Né en 1934 de parents juifs allemands, Thomas n’a pas encore cinq ans quand il connaît successivement ghetto et camps de travail, en Slovaquie où vivait sa famille, puis en Pologne. Et c’est pratiquement le jour de ses dix ans qu’il arrive à Auschwitz, où il sera vite séparé de sa mère, puis de son père. Alors, pourquoi se dit-il « enfant de la chance »? D’abord parce qu’il a eu cinq ans pour apprendre à survivre dans les conditions inhumaines que l’on imagine. Ensuite parce qu’il a échappé à la terrible sélection, à l’entrée de Birkenau, où aucun enfant n’était épargné. Il a traversé l’enfer, il a vu l’horreur absolue – tous les jours, tout le temps. Jusqu’à onze ans, il n’a rien connu d’autre.
Mais le récit qu’il en fait aujourd’hui est stupéfiant. Il ne juge pas, il ne commente pas, il raconte. Il a su redevenir le petit garçon qui luttait pour vivre un jour, une heure de plus. Pour qui un morceau de pain, une cuillerée de soupe, un peu de paille dans ses chaussures devenaient une question de vie ou de mort. Et pour nous le raconter, il a su garder la voix d’un enfant. Son courage, sa « résilience », dirait Boris Cyrulnik sont proprement stupéfiants.
Ce livre magnifique est traduit ou en cours de traduction dans 22 pays, énorme best-seller en Allemagne, puis en Angleterre, aux États-Unis et en Australie. |
Permalink : |
https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di |
| |