Catégories
> 8 Linguistique Philologie Littérat. > 82 Littérature en général > 82- Genres littéraires > 82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfants
82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfants |
Documents disponibles dans cette catégorie (413)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le haut et vers le bas
Poèmes à crier dans la rue
Poèmes à crier dans la rue : anthologie de poèmes pour rêver un autre monde [texte imprimé] / Jean-Marie Henry (1955-....), Éditeur scientifique ; Laurent Corvaisier (1964-....), Auteur . - [Voisins-le-Bretonneux] : Rue du Monde, impr. 2007 . - 1 vol. (56 p.) : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 19 x 25 cm. - (La Poésie, ISSN 1636-886X) .
ISBN : 978-2-915569-88-9
Langues : Français (fre)
Catégories : 323.21 Militantisme Participation Engagement
323.25 Résistance passive . Désobéissance civile. Lutte non armée
82-1 Poésie
82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfantsIndex. décimale : ENF.DH(9-12) droits humains - enfants 9 à 12 ans Résumé : Anthologie de poèmes chargée de protestation et d'utopie, dans laquelle s'expriment la colère contre la misère, le besoin de liberté, la paix et les rêves d'un autre monde.
L'avis de Ricochet
En ce printemps des poèmes, voici une nouvelle anthologie réunie par Jean-Marie Henry sur des illustrations de Laurent Corvaisier. Rue du Monde intitule ce nouveau recueil « Anthologie de poèmes pour rêver un autre monde ». Voici ici une soixantaine de poèmes à lire à pleine voix. L’ouvrage propose trois parties : poèmes de révolte et de colère, poème de paix et de liberté, poèmes d’espoir pour un autre monde. On croise ici des noms connus, comme Arthur Rimbaud ou Eugène Guillevic. Certains noms résonnent à double titre, comme Madeleine Riffaud, résistante et reporter de guerre ou Talisma Nasreen, écrivain bangladaise défenseure de la cause de femme. Mais comme à leur jolie habitude, les éditions Rue de Monde nous font découvrir toute la poésie. Car donner à chanter ou à crier des textes de Paul Valet, de Vladimir Maïakovski ou d’Armand Robin n’est pas si courant en édition jeunesse. Et rien que pour cela on saluera l’initiative. Une anthologie à garder précieusement, à lire et à relire.Note de contenu : 1.JE CRIE MA RÉVOLTE ET MA COLÈRE
Sahel, Robert Sabatier
Œuvres poétiques complètes, Albin Michel, 2005
Ici, Jean Orizet
Le voyageur absent, Éditions Bernard Grasset, 1982
L’impossible, Fawzi al Asmar
Les Déracinés, d’André Jacques, La Découverte, 1985
Incroyable, Norge
Les cerveaux brûlés, Flammarion, 1969
Argent, Paul Valet
Sans muselière, GLM Éditions, 1949
Le cœur trop petit, Jean Rousselot
Nouveau trésor de la poésie pour enfants, de Georges Jean,
Le cherche midi éditeur, 2003
Mal, Alain Serres
Inédit
Les effarés, Arthur Rimbaud
Poésies complètes, Vanier, 1895
Mandole, Madeleine Riffaud
La folie du jasmin - Poèmes dans la nuit coloniale,
Éditions Tirésias, 2001
(un ananas n’est pas une merde), Valérie Rouzeau
Récipients d’air, Le temps qu’il fait, 2005
Pendant huit heures, Jacqueline Held
Mots sauvages d’un temps sauvage, Gros Textes, 2005
Ce qui ne compte pas..., Alexandre Romanès
Paroles perdues, Gallimard
Les lignes de nos mains, Bernard Dadié
La ronde des jours, in Légendes et poèmes,
Nouvelles éditions ivoiriennes (Côte-d’Ivoire), 2002
L’étranger, Jean-Pierre Siméon
Sans frontières fixes, Cheyne éditeur
Afrique, David Diop
Coups de pilon, Présence africaine, 1956
Au bout de l’arc-en-ciel, Richard Moore Rive
Un poème, un pays, un enfant, de Bernard Lorraine, traduction de Thérèse Gallet et Bernard Lorraine,
Le cherche midi éditeur, 2002
Les filles de la confection, Taslima Nasreen
Femmes ; poèmes d’amour et de combat,
traduit de l’anglais par Pascale Haas, Librio, 2003
Poème à dire, Marcel Béalu
Poèmes, Le Pont traversé, 1976
La femme enceinte, Blaga Dimitrova
adapté du bulgare par Jacques Gaucheron et publié dans Chants pour le Vietnam, EFR, 1967 © J. Gaucheron
Nous construirons le monde..., Guillevic
Ensemble, in Terraqué, Gallimard
Moi, Nâzim Hikmet
Quatre hommes, traduction de Fikret Adil,
Les Cahiers du Sud n° 176, 1935
2.JE CRIE LA PAIX ET LA LIBERTÉ
Les papiers, Gilles Vigneault
Silences, Nouvelles Editions de l’Arc (Québec), 1979
L’enfant blanc, Gaston Criel
L’enfance lucide, Unimuse (Tournai, Belgique), 1989
Je veux faire la guerre, François David
Le calumet de la paix, Lo Pais d’Enfance / Le Rocher, 2002
Il est des pays terribles, Jean Orizet
Hommes continuels, Belfond, 1994 © J. Orizet
La guerre atomique, Guillevic
Terre à bonheur, Seghers, 1951
Que reste-t-il Alain Bosquet
Poèmes sans chauffeur, issu de Bourreaux et acrobates,
in Je ne suis pas un poète d’eau douce, Gallimard
La ronde autour du monde, Paul Fort
Ballades françaises, Flammarion, 1897
Condiment, Pierre Ferran
Nouveau trésor de la poésie pour enfants, de Georges Jean,
Le cherche midi éditeur, 2003
Mais, Halfdan Rasmussen traduit du danois par L. Pont
et publié dans Chants pour le Vietnam, EFR, 1967
Cessez le feu..., Louis Aragon
Chant de la paix, in Les yeux et la mémoire, Gallimard
Lessive, Pierre Chatillon
Le violon vert, Ecrits des Forges (Trois-Rivières, Québec), 1987
Peupler la prison, Guy Lévis-Mano
Le dedans et le dehors, in Loger la source, Gallimard
Voilà , Nâzim Hikmet
Il neige dans la nuit et autres poèmes,
traduit du turc par Munewer Andac et Guzine Dino, Gallimard
Tête de caboche, Gaston Miron
L’homme rapaillé, Gallimard © Editions Typo et succession G. Miron
Li-ber-té, Yannis Ritsos
Vue aérienne, in Graganda, traduit du grec par Chrysa Prokopaki et Antoine Vitez, Gallimard
A tous les repas pris en commun..., René Char
Feuillets d’Hypnos, in Fureur et mystère, Gallimard
Nous sourions du dedans, Yannis Ritsos
La marmite enfumée, traduction de Jean-Louis Carpe,
Poésie 1, n 0 76, 1980
Ils portent le fer dans le ciel..., Alexandre Romanès
Paroles perdues, Gallimard
Liberté, Paul Eluard
Au rendez-vous allemand, Éditions de Minuit, 1945
3. JE CRIE L’ESPOIR D’UN AUTRE MONDE
Compter, Alain Serres
Inédit
Dans un monde sans oiseaux, Michel Besnier
Le verlan des oiseaux et autres jeux de plumes, Éditions motus, 1995
Une fleur aide aussi à penser, Roberto Juarroz
Fragments verticaux, traduit de l’espagnol par Silvia Baron Supervielle, Librairie José Corti, 1994
L’ordre parfait, Jacqueline Held
Mots sauvages d’un temps sauvage, Gros Textes, 2005
Ode à l’orange, Pablo Neruda
Troisième livre des odes,
traduit de l’espagnol par Jean-Francis Reille, Gallimard
Ensemble, Jean Rousselot
Les mystères d’Eleusis, Belfond, 1979
La révolution ne commence pas avec de grands mots, Remco Campert
traduit du néerlandais par Liliane Wouters
Criez criez, Paul Valet
Paroxysmes, Le Dilettante, 1988
Eh messieurs !, Vladimir Maïakovski
Poèmes (1913-1917), traduit du russe par Claude Frioux, Messidor
Comme toi, Léon Felipe
traduit de l’espagnol par Alain Serres
Après avoir entendu, Abdelamir Chawki
La pierre d’après le déluge, traduit de l’arabe par Philippe Delarbre,
Cheyne éditeur, 1990
Défi à la force, David Diop
Coups de pilon, Présence africaine, 1956
Tous prisonniers, Armand Robin
Le monde d’une voix in Ma vie sans moi, Gallimard
Les cerfs-volants, Jean-Marie Kajdanski
L’enfance lucide, Unimuse (Tournai, Belgique), 1989 © J.-M. Kajdanski
L’oiseau, Maurice Carême
Entre deux mondes, 1970 © Fondation Maurice Carême
Une seule main ne suffit pas pour écrire, Abdellatif Laâbi
L’étreinte du monde, La différence
Vivre vite, Jean Malrieu
Dans les terres inconnues et quotidiennes I, Revue Sud, © P. Malrieu
Abracadabra !, Abdellatif Laâbi
Poèmes périssables,
La Différence
Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
Titre : Poèmes à crier dans la rue : anthologie de poèmes pour rêver un autre monde Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Marie Henry (1955-....), Éditeur scientifique ; Laurent Corvaisier (1964-....), Auteur Editeur : [Voisins-le-Bretonneux] : Rue du Monde Année de publication : impr. 2007 Collection : La Poésie, ISSN 1636-886X Importance : 1 vol. (56 p.) Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 19 x 25 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-915569-88-9 Langues : Français (fre) Catégories : 323.21 Militantisme Participation Engagement
323.25 Résistance passive . Désobéissance civile. Lutte non armée
82-1 Poésie
82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfantsIndex. décimale : ENF.DH(9-12) droits humains - enfants 9 à 12 ans Résumé : Anthologie de poèmes chargée de protestation et d'utopie, dans laquelle s'expriment la colère contre la misère, le besoin de liberté, la paix et les rêves d'un autre monde.
L'avis de Ricochet
En ce printemps des poèmes, voici une nouvelle anthologie réunie par Jean-Marie Henry sur des illustrations de Laurent Corvaisier. Rue du Monde intitule ce nouveau recueil « Anthologie de poèmes pour rêver un autre monde ». Voici ici une soixantaine de poèmes à lire à pleine voix. L’ouvrage propose trois parties : poèmes de révolte et de colère, poème de paix et de liberté, poèmes d’espoir pour un autre monde. On croise ici des noms connus, comme Arthur Rimbaud ou Eugène Guillevic. Certains noms résonnent à double titre, comme Madeleine Riffaud, résistante et reporter de guerre ou Talisma Nasreen, écrivain bangladaise défenseure de la cause de femme. Mais comme à leur jolie habitude, les éditions Rue de Monde nous font découvrir toute la poésie. Car donner à chanter ou à crier des textes de Paul Valet, de Vladimir Maïakovski ou d’Armand Robin n’est pas si courant en édition jeunesse. Et rien que pour cela on saluera l’initiative. Une anthologie à garder précieusement, à lire et à relire.Note de contenu : 1.JE CRIE MA RÉVOLTE ET MA COLÈRE
Sahel, Robert Sabatier
Œuvres poétiques complètes, Albin Michel, 2005
Ici, Jean Orizet
Le voyageur absent, Éditions Bernard Grasset, 1982
L’impossible, Fawzi al Asmar
Les Déracinés, d’André Jacques, La Découverte, 1985
Incroyable, Norge
Les cerveaux brûlés, Flammarion, 1969
Argent, Paul Valet
Sans muselière, GLM Éditions, 1949
Le cœur trop petit, Jean Rousselot
Nouveau trésor de la poésie pour enfants, de Georges Jean,
Le cherche midi éditeur, 2003
Mal, Alain Serres
Inédit
Les effarés, Arthur Rimbaud
Poésies complètes, Vanier, 1895
Mandole, Madeleine Riffaud
La folie du jasmin - Poèmes dans la nuit coloniale,
Éditions Tirésias, 2001
(un ananas n’est pas une merde), Valérie Rouzeau
Récipients d’air, Le temps qu’il fait, 2005
Pendant huit heures, Jacqueline Held
Mots sauvages d’un temps sauvage, Gros Textes, 2005
Ce qui ne compte pas..., Alexandre Romanès
Paroles perdues, Gallimard
Les lignes de nos mains, Bernard Dadié
La ronde des jours, in Légendes et poèmes,
Nouvelles éditions ivoiriennes (Côte-d’Ivoire), 2002
L’étranger, Jean-Pierre Siméon
Sans frontières fixes, Cheyne éditeur
Afrique, David Diop
Coups de pilon, Présence africaine, 1956
Au bout de l’arc-en-ciel, Richard Moore Rive
Un poème, un pays, un enfant, de Bernard Lorraine, traduction de Thérèse Gallet et Bernard Lorraine,
Le cherche midi éditeur, 2002
Les filles de la confection, Taslima Nasreen
Femmes ; poèmes d’amour et de combat,
traduit de l’anglais par Pascale Haas, Librio, 2003
Poème à dire, Marcel Béalu
Poèmes, Le Pont traversé, 1976
La femme enceinte, Blaga Dimitrova
adapté du bulgare par Jacques Gaucheron et publié dans Chants pour le Vietnam, EFR, 1967 © J. Gaucheron
Nous construirons le monde..., Guillevic
Ensemble, in Terraqué, Gallimard
Moi, Nâzim Hikmet
Quatre hommes, traduction de Fikret Adil,
Les Cahiers du Sud n° 176, 1935
2.JE CRIE LA PAIX ET LA LIBERTÉ
Les papiers, Gilles Vigneault
Silences, Nouvelles Editions de l’Arc (Québec), 1979
L’enfant blanc, Gaston Criel
L’enfance lucide, Unimuse (Tournai, Belgique), 1989
Je veux faire la guerre, François David
Le calumet de la paix, Lo Pais d’Enfance / Le Rocher, 2002
Il est des pays terribles, Jean Orizet
Hommes continuels, Belfond, 1994 © J. Orizet
La guerre atomique, Guillevic
Terre à bonheur, Seghers, 1951
Que reste-t-il Alain Bosquet
Poèmes sans chauffeur, issu de Bourreaux et acrobates,
in Je ne suis pas un poète d’eau douce, Gallimard
La ronde autour du monde, Paul Fort
Ballades françaises, Flammarion, 1897
Condiment, Pierre Ferran
Nouveau trésor de la poésie pour enfants, de Georges Jean,
Le cherche midi éditeur, 2003
Mais, Halfdan Rasmussen traduit du danois par L. Pont
et publié dans Chants pour le Vietnam, EFR, 1967
Cessez le feu..., Louis Aragon
Chant de la paix, in Les yeux et la mémoire, Gallimard
Lessive, Pierre Chatillon
Le violon vert, Ecrits des Forges (Trois-Rivières, Québec), 1987
Peupler la prison, Guy Lévis-Mano
Le dedans et le dehors, in Loger la source, Gallimard
Voilà , Nâzim Hikmet
Il neige dans la nuit et autres poèmes,
traduit du turc par Munewer Andac et Guzine Dino, Gallimard
Tête de caboche, Gaston Miron
L’homme rapaillé, Gallimard © Editions Typo et succession G. Miron
Li-ber-té, Yannis Ritsos
Vue aérienne, in Graganda, traduit du grec par Chrysa Prokopaki et Antoine Vitez, Gallimard
A tous les repas pris en commun..., René Char
Feuillets d’Hypnos, in Fureur et mystère, Gallimard
Nous sourions du dedans, Yannis Ritsos
La marmite enfumée, traduction de Jean-Louis Carpe,
Poésie 1, n 0 76, 1980
Ils portent le fer dans le ciel..., Alexandre Romanès
Paroles perdues, Gallimard
Liberté, Paul Eluard
Au rendez-vous allemand, Éditions de Minuit, 1945
3. JE CRIE L’ESPOIR D’UN AUTRE MONDE
Compter, Alain Serres
Inédit
Dans un monde sans oiseaux, Michel Besnier
Le verlan des oiseaux et autres jeux de plumes, Éditions motus, 1995
Une fleur aide aussi à penser, Roberto Juarroz
Fragments verticaux, traduit de l’espagnol par Silvia Baron Supervielle, Librairie José Corti, 1994
L’ordre parfait, Jacqueline Held
Mots sauvages d’un temps sauvage, Gros Textes, 2005
Ode à l’orange, Pablo Neruda
Troisième livre des odes,
traduit de l’espagnol par Jean-Francis Reille, Gallimard
Ensemble, Jean Rousselot
Les mystères d’Eleusis, Belfond, 1979
La révolution ne commence pas avec de grands mots, Remco Campert
traduit du néerlandais par Liliane Wouters
Criez criez, Paul Valet
Paroxysmes, Le Dilettante, 1988
Eh messieurs !, Vladimir Maïakovski
Poèmes (1913-1917), traduit du russe par Claude Frioux, Messidor
Comme toi, Léon Felipe
traduit de l’espagnol par Alain Serres
Après avoir entendu, Abdelamir Chawki
La pierre d’après le déluge, traduit de l’arabe par Philippe Delarbre,
Cheyne éditeur, 1990
Défi à la force, David Diop
Coups de pilon, Présence africaine, 1956
Tous prisonniers, Armand Robin
Le monde d’une voix in Ma vie sans moi, Gallimard
Les cerfs-volants, Jean-Marie Kajdanski
L’enfance lucide, Unimuse (Tournai, Belgique), 1989 © J.-M. Kajdanski
L’oiseau, Maurice Carême
Entre deux mondes, 1970 © Fondation Maurice Carême
Une seule main ne suffit pas pour écrire, Abdellatif Laâbi
L’étreinte du monde, La différence
Vivre vite, Jean Malrieu
Dans les terres inconnues et quotidiennes I, Revue Sud, © P. Malrieu
Abracadabra !, Abdellatif Laâbi
Poèmes périssables,
La Différence
Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 50330 ENF.DH(9-12)/POE Livre Libre-accès Enfants Sorti jusqu'au 30/03/2024 La poésie pour adultes et enfants / CARL NORAC
La poésie pour adultes et enfants : le grand écart ? [texte imprimé] / CARL NORAC, Auteur . - Bruxelles : Midis de la Poésie éd., DL 2020 . - 1 vol. (62 p.) ; 20 cm. - (Essai) .
ISBN : 978-2-931054-03-1 : 10 EUR
Conférence de Carl Norac qui a eu lieu aux Midis de la poésie le 5 février 2019
Langues : Français (fre)
Catégories : 087.5 Publications pour les enfants - jeunesse
82-1 Poésie
82-4 Essais (littérature)
82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfantsIndex. décimale : 82 Fictions : roman, théâtre, poésie, bande dessinée adulte Résumé : 4e de couverture
"Les enfants d'aujourd'hui sont les derniers à pouvoir inverser le chaos à venir", écrit Carl Norac. Je plus que plussoie. Aux enfants nous devons le meilleur, et ce, dans tous les domaines. Carl parle ici de poésie : pour enfants ou pour adultes ? Il serait bon d'abolir les frontières, de passer outre les a priori. Vive la candeur, laquelle n'est pas naïveté. Vive la poésie qui toujours sort des cadres et autres espaces clos, et n'appartient à personne, donc à tout le monde. vive le partage, à l'école ou dans la rue, chez soi ou dans la lune ou les deux, des mots qui nous grandissent. Nous avons plus que jamais besoin d'air.
Valérie RouzeauPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
Titre : La poésie pour adultes et enfants : le grand écart ? Type de document : texte imprimé Auteurs : CARL NORAC, Auteur Editeur : Bruxelles : Midis de la Poésie éd. Année de publication : DL 2020 Collection : Essai Importance : 1 vol. (62 p.) Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-931054-03-1 Prix : 10 EUR Note générale : Conférence de Carl Norac qui a eu lieu aux Midis de la poésie le 5 février 2019 Langues : Français (fre) Catégories : 087.5 Publications pour les enfants - jeunesse
82-1 Poésie
82-4 Essais (littérature)
82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfantsIndex. décimale : 82 Fictions : roman, théâtre, poésie, bande dessinée adulte Résumé : 4e de couverture
"Les enfants d'aujourd'hui sont les derniers à pouvoir inverser le chaos à venir", écrit Carl Norac. Je plus que plussoie. Aux enfants nous devons le meilleur, et ce, dans tous les domaines. Carl parle ici de poésie : pour enfants ou pour adultes ? Il serait bon d'abolir les frontières, de passer outre les a priori. Vive la candeur, laquelle n'est pas naïveté. Vive la poésie qui toujours sort des cadres et autres espaces clos, et n'appartient à personne, donc à tout le monde. vive le partage, à l'école ou dans la rue, chez soi ou dans la lune ou les deux, des mots qui nous grandissent. Nous avons plus que jamais besoin d'air.
Valérie RouzeauPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 53735 82/NOR Livre Libre-accès Adultes Disponible Les poings sur les îles / Élise Fontenaille-N'Diaye
Les poings sur les îles [texte imprimé] / Élise Fontenaille-N'Diaye (1960-....), Auteur ; Violeta Lópiz (1980-....), Auteur . - Rodez : Ed. du Rouergue, impr. 2011 . - 1 vol. (non paginé [27] p.) : couv. ill. en coul. ; 30 cm.
ISBN : 978-2-8126-0240-5
Langues : Français (fre)
Catégories : -053.9 Personne agée Vieillard
087.5 Publications pour les enfants - jeunesse
314.7 Immigration / Emigration / Diasporas / Exil
316.47 Relation sociale . Violence . Torture
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfantsIndex. décimale : ENF.AR(-8) antiracisme - enfants <8 ans Résumé : ricochet-jeunes.org :
L'avis de Ricochet
Admiration réciproque : c’est en ces termes que peut être qualifiée la relation que le vieux Luis entretient avec son petit-fils. Arrivé à pied d’Espagne alors qu’il était enfant, Luis a fui la guerre et la misère de son pays. S’il n’a jamais fréquenté l’école et ne sait donc ni lire ni écrire, ce grand-papa possède pourtant de nombreuses qualités qui se reflètent dans le regard pétillant du petit garçon qui aime passer chez lui ses mercredis et dimanches aussi. Pépé Luis a « la main verte » et « une langue d’oiseaux » : envié de tous, son jardin foisonne de fruits, légumes, fleurs et végétaux ; on y rencontre volontiers « loriot, mésange, rouge-gorge, passereau, rossignol [ou] étourneau… » avec lesquels le maître des lieux communique aisément. Luis dessine d’ailleurs avec talent la nature qu’il vénère et dès qu’il fait beau, le vieil homme sort sa guitare et chante à l’ombre des cerisiers. Vêtu de son indémodable marcel et paré de sa bêche, il récolte dans les champs mille plantes sauvages qu’il mettra mijoter pour ses habituelles « recettes du tiroir ». C’est que le vocabulaire de Luis est aussi coloré que le parterre fleuri qui entoure sa maisonnette : de son accent mélodieux, il invite régulièrement ses interlocuteurs à « mettre les poings sur les îles » !
Un jour de printemps, son petit-fils lit à Luis tout un poème de Prévert. Pépé en est si fier et ému qu’il lui offre une guitare, joli symbole de leur éternel accord…
Le texte d’Elise Fontenaille – qui jusqu’alors s’adressait aux lecteurs plus âgés – est tendre et beau, à l’image de la complicité de ses personnages. La mise en images de ce portrait attendri, quant à elle, a été judicieusement confiée à la plasticienne espagnole Violeta Lópiz. Pour sa première publication en France, l’illustratrice a représenté Luis imprégné du temple de verdure dans lequel il vit. Par un jeu de transparence et de superposition, l’artiste a ainsi réussi à exprimer la présence constante et bienveillante de ce grand-papa pour son petit-fils. Comme dans l’œuvre du Douanier Rousseau, il est question, dans ce splendide album, d’amour profond et inconditionnel entre les êtres, mais aussi entre eux et la nature qui les entoure et les habite.
Claude-Anne Choffat
Site éditeur :
Cette année, j’ai six ans, j’apprends à lire et à écrire. J’aime bien ça, je m’entraîne chez Luis, mon pépé. Luis, il n’est pas d’ici. Il n’est jamais allé à l’école. À mon âge, il trimait déjà dans les champs. Il ne sait ni lire ni écrire, même pas son nom.Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
Titre : Les poings sur les îles Type de document : texte imprimé Auteurs : Élise Fontenaille-N'Diaye (1960-....), Auteur ; Violeta Lópiz (1980-....), Auteur Editeur : Rodez : Ed. du Rouergue Année de publication : impr. 2011 Importance : 1 vol. (non paginé [27] p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 30 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8126-0240-5 Langues : Français (fre) Catégories : -053.9 Personne agée Vieillard
087.5 Publications pour les enfants - jeunesse
314.7 Immigration / Emigration / Diasporas / Exil
316.47 Relation sociale . Violence . Torture
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfantsIndex. décimale : ENF.AR(-8) antiracisme - enfants <8 ans Résumé : ricochet-jeunes.org :
L'avis de Ricochet
Admiration réciproque : c’est en ces termes que peut être qualifiée la relation que le vieux Luis entretient avec son petit-fils. Arrivé à pied d’Espagne alors qu’il était enfant, Luis a fui la guerre et la misère de son pays. S’il n’a jamais fréquenté l’école et ne sait donc ni lire ni écrire, ce grand-papa possède pourtant de nombreuses qualités qui se reflètent dans le regard pétillant du petit garçon qui aime passer chez lui ses mercredis et dimanches aussi. Pépé Luis a « la main verte » et « une langue d’oiseaux » : envié de tous, son jardin foisonne de fruits, légumes, fleurs et végétaux ; on y rencontre volontiers « loriot, mésange, rouge-gorge, passereau, rossignol [ou] étourneau… » avec lesquels le maître des lieux communique aisément. Luis dessine d’ailleurs avec talent la nature qu’il vénère et dès qu’il fait beau, le vieil homme sort sa guitare et chante à l’ombre des cerisiers. Vêtu de son indémodable marcel et paré de sa bêche, il récolte dans les champs mille plantes sauvages qu’il mettra mijoter pour ses habituelles « recettes du tiroir ». C’est que le vocabulaire de Luis est aussi coloré que le parterre fleuri qui entoure sa maisonnette : de son accent mélodieux, il invite régulièrement ses interlocuteurs à « mettre les poings sur les îles » !
Un jour de printemps, son petit-fils lit à Luis tout un poème de Prévert. Pépé en est si fier et ému qu’il lui offre une guitare, joli symbole de leur éternel accord…
Le texte d’Elise Fontenaille – qui jusqu’alors s’adressait aux lecteurs plus âgés – est tendre et beau, à l’image de la complicité de ses personnages. La mise en images de ce portrait attendri, quant à elle, a été judicieusement confiée à la plasticienne espagnole Violeta Lópiz. Pour sa première publication en France, l’illustratrice a représenté Luis imprégné du temple de verdure dans lequel il vit. Par un jeu de transparence et de superposition, l’artiste a ainsi réussi à exprimer la présence constante et bienveillante de ce grand-papa pour son petit-fils. Comme dans l’œuvre du Douanier Rousseau, il est question, dans ce splendide album, d’amour profond et inconditionnel entre les êtres, mais aussi entre eux et la nature qui les entoure et les habite.
Claude-Anne Choffat
Site éditeur :
Cette année, j’ai six ans, j’apprends à lire et à écrire. J’aime bien ça, je m’entraîne chez Luis, mon pépé. Luis, il n’est pas d’ici. Il n’est jamais allé à l’école. À mon âge, il trimait déjà dans les champs. Il ne sait ni lire ni écrire, même pas son nom.Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 49599 ENF.AR(-8)/FON Livre Libre-accès Enfants Disponible La Politique expliquée aux enfants / Denis Langlois
La Politique expliquée aux enfants : et aux autres [texte imprimé] / Denis Langlois (1940-....) . - Paris : les Éditions de l'Atelier / Editions Ouvrières, 1996 . - p. 120. - (Enfance heureuse, ISSN 0750-7828) .
ISBN : 2-7082-3208-8
Langues : Français (fre)
Catégories : 32 Politique
37 Education Enseignement Loisirs
37.02 Pédagogie et outils pédagogiques
82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfantsIndex. décimale : ENF.DH(+13) droits humains - enfants +13 ans Note de contenu : Selon Denis Langlois, la politique"ce n'est pas seulement les discours à la radio ou à la télévision, les combines, les marchandages, les promesses électorales ...C'est aussi la façon dont les êtres humains organisent leur vie sur terre, leurs efforts pour essayer de construire un monde où ils seront plus libres et plus égaux, où ils ne se considèreront plus comme des ennemis mais comme des frères" La politique n'est pas une question d'âge, c'est une question qui concerne chacun d'entre nous parce qu'elle a une influence sur notre vie quotidienne et celle des autres. L'ouvrage est enrichi d'illustrations du dessinateur Plantu. Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
Titre : La Politique expliquée aux enfants : et aux autres Type de document : texte imprimé Auteurs : Denis Langlois (1940-....) Editeur : Paris : les Éditions de l'Atelier / Editions Ouvrières Année de publication : 1996 Collection : Enfance heureuse, ISSN 0750-7828 Importance : p. 120 ISBN/ISSN/EAN : 2-7082-3208-8 Langues : Français (fre) Catégories : 32 Politique
37 Education Enseignement Loisirs
37.02 Pédagogie et outils pédagogiques
82-93 Littérature de jeunesse - littérature pour enfantsIndex. décimale : ENF.DH(+13) droits humains - enfants +13 ans Note de contenu : Selon Denis Langlois, la politique"ce n'est pas seulement les discours à la radio ou à la télévision, les combines, les marchandages, les promesses électorales ...C'est aussi la façon dont les êtres humains organisent leur vie sur terre, leurs efforts pour essayer de construire un monde où ils seront plus libres et plus égaux, où ils ne se considèreront plus comme des ennemis mais comme des frères" La politique n'est pas une question d'âge, c'est une question qui concerne chacun d'entre nous parce qu'elle a une influence sur notre vie quotidienne et celle des autres. L'ouvrage est enrichi d'illustrations du dessinateur Plantu. Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 3969/1 ENF.DH(+13) Livre Libre-accès Enfants Disponible La Politique à quoi ça sert ? / Madeleine Michaux
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 22456/1 ENF.DH(9-12) Livre Libre-accès Enfants Disponible Le Pont de pierres et la peau d'images / DANIEL DANIS
PermalinkAux portes de la vérité / Joseph Villez
PermalinkPoulou et Sébastien / RENE ESCUDIE
PermalinkPourquoi ? / Nikolaï Popov
PermalinkPourquoi les guerres ? / Gilles Perrault
PermalinkPourquoi tant d'injustice ? / MARIE-JOSE AUDERSET
PermalinkPrenez le pouvoir, les filles ! / Jamia Wilson
PermalinkLes Princes de l'exil / NADEJDA GARREL
PermalinkPrincesse Kevin / Michaël ESCOFFIER
PermalinkPermalink