Catégories
> 3 Sciences sociales > 31 Statistique Démographie > 316 Sociologie > 316.7 Sociologie de la Culture / Vie Intellectuel > 316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel |
Documents disponibles dans cette catégorie (1065)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le haut et vers le bas
L'Arc-en-ciel veut conjurer les tensions ethniques + Apprendre le néerlandais ou perdre le droit au chômage / Bénédicte Vaes in Farde Articles 2002, (2002)
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 24276/1 P/4941 Périodique Réserve Périodiques Disponible L'Armée s'ouvre timidement aux Beurs / KARIM BOURTEL in Le Monde Diplomatique, 570 (septembre 2001)
[article] L'Armée s'ouvre timidement aux Beurs [texte imprimé] / KARIM BOURTEL . - 0000 . - p. 21.
Langues : Français (fre)
in Le Monde Diplomatique > 570 (septembre 2001) . - p. 21
Catégories : (44) France
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
323.15 Minorité / communauté nationale ou ethnique
356 Armée en généralPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di [article]
Titre : L'Armée s'ouvre timidement aux Beurs Type de document : texte imprimé Auteurs : KARIM BOURTEL Année de publication : 0000 Article en page(s) : p. 21 Langues : Français (fre) Catégories : (44) France
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
323.15 Minorité / communauté nationale ou ethnique
356 Armée en généralPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
in Le Monde Diplomatique > 570 (septembre 2001) . - p. 21Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 23869/1 P/3096 Périodique Réserve Périodiques Disponible Arrêté du G.W. sur l'intégration des personnes étrangères ou d'origine étrangère / BELGIQUE . MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
Arrêté du G.W. sur l'intégration des personnes étrangères ou d'origine étrangère : création des centres régionaux d'intégration en Wallonie. extrait du Moniteur Belge [texte imprimé] / BELGIQUE . MINISTERE DE LA REGION WALLONNE . - 1997 . - p. 14.
Langues : Français (fre)
Catégories : 316.61 Intégration. Assimilation. Sociabilisation
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
353 Administrations régionnales
353(493=40) Wallonie / Communauté française Wallonie-BruxellesPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
Titre : Arrêté du G.W. sur l'intégration des personnes étrangères ou d'origine étrangère : création des centres régionaux d'intégration en Wallonie. extrait du Moniteur Belge Type de document : texte imprimé Auteurs : BELGIQUE . MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Année de publication : 1997 Importance : p. 14 Langues : Français (fre) Catégories : 316.61 Intégration. Assimilation. Sociabilisation
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
353 Administrations régionnales
353(493=40) Wallonie / Communauté française Wallonie-BruxellesPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 5113/1 dossier 10.04.97 Documents divers Libre-accès Farde Dossiers Exclu du prêt Art & Interculture / Massimo Bortolini in Agenda Interculturel, 250 (février 2007)
[article] Art & Interculture : dossier [texte imprimé] / Massimo Bortolini, Directeur de publication . - 2007 . - pp. 1-27.
Langues : Français (fre)
in Agenda Interculturel > 250 (février 2007) . - pp. 1-27
Catégories : 06.05 Associations : actions, actes et organisation
069 Musées Muséologie Muséographie Exposition
316.47 Relation sociale . Violence . Torture
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
39 Anthropologie culturelle / Civilisation
7.05 Utilisation de l'art
82 Littérature en général
929 Biographies et témoignagesRésumé : Le 20 décembre dernier, le CBAI organisait une rencontre autour du thème « Art&Interculture ». Cette journée marquait la fin du projet européen « Interculture Map », qui s’est donné pour objectif de dresser un panorama de ce que peut signifier « interculturel » dans les actions, initiatives et projets menés dans l’Union européenne par des acteurs publics et privés, dans différents champs d’intervention.
Il est important de rappeler que le CBAI a toujours laissé une place majeure à la création artistique et culturelle dans ses actions : L’Art a le don des langues (cycles d’exposition d’arts plastiques), Musiques sans frontières (concours musical), Bruxelles en couleurs (projet de mobilisation, de dynamisation et de citoyenneté dans les quartiers), Opération coup de plume (concours littéraire), Le Monde en scène (Répertoire d’artistes et de créations, et les soirées qui l’illustrent), Festival du film arabe et Festival du film méditerranéen (dont la 9e édition vient de se terminer), Calligraf (exposition et rencontres entre calligraphes et graffeurs), etc. À travers le choix de ces actions, le CBAI a toujours essayé de montrer comment faire ensemble, partager, créer là où l’on est, là où l’on vit, comment organiser cela dans le quotidien ? comment réinvestir l’espace public ? à partir d’une pratique artistique et culturelle, non pas désincarnée, mais en lien et en phase « avec le social ».
SOMMAIRE :
L’interculturel, un art de vivre / Abdellatif Chaouite
Ce titre peut paraître audacieux au moment où le vocable interculturel renvoie plutôt, en tout cas en France, à un mal-vivre fait de révoltes, de réalités de discriminations, etc. Cette audace signifie cependant que l’interculturel est un phénomène à double valence : critique et créatrice. Critique des rapports d’assujettissement et de domination, et créatrice de nouveaux possibles et devenirs. Dans ce sens, je me propose ici de faire une lecture (de dialoguer intertextuellement, ce qui est une des pratiques de l’interculturel) d’un fragment de l’œuvre de l’écrivain marocain Abdelkébir Khatibi.
Al Funduq / Pierre Vaiana
À travers son parcours personnel et artistique, Pierre Vaiana, compositeur et saxophoniste, nous raconte avec passion comment il a découvert l’univers des Funduq. C’est en opérant un zoom sur son propre héritage sicilien, qu’il a pu saisir un effet inattendu d’ouverture sur la tradition arabo-musulmane.
Des malentendus bien entendus / Ivan Bargna
Le Bakongo (RDC) qui adopte le crucifix ne signifie pas pour autant l’épanouissement d’un christianisme profond, même si les missionnaires ont cru assister à une véritable conversion. En réalité, si les gens priaient le crucifix, c’est simplement parce que la croix faisait déjà partie de leur culture. Ce malentendu a ainsi permis à la culture Bakongo de se perpétuer de manière souterraine sous la domination coloniale. Les réflexions anthropologiques qui suivent sur les rapports entre l'art et la connaissance interculturelle rappellent que l’art n’est pas étranger au pouvoir.
Le monde de l’étrange(r) / Maurice Niwese
Ceci est un témoignage, genre « impressions livrées sur le vif », à partir de mon expérience personnelle en tant qu’écrivain en terre et langue étrangères. Il ne prétend pas être un travail de recherche scientifique, rigoureusement parlant. Il aurait pourtant le mérite de montrer ce que pourraient être les préoccupations d’un migrant récent ressortissant des Grands Lacs d’Afrique. Il pourra également confirmer l’appartenance multiple des personnes issues de l’immigration.
Les artistes font de la résistance / Marco Martiniello
Les pratiques artistiques des migrants et des minorités ethniques peuvent prendre des formes d'expression et de participation politiques. Le cas de la musique.
Le musée, à l’écoute de la société multiculturelle / Simona Bodo
Cet article donne un aperçu de quelques pistes parcourues jusqu’à présent par les musées (avec une attention particulière à l’expérience italienne) pour tenter de répondre aux opportunités et aux défis de la société multiculturelle.
Musée, ouvre-toi ! / Nathalie Caprioli
Depuis 2003, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique présentent un programme éducatif pour s’ouvrir aux « nouveaux publics » -ceux qui n’ont jamais osé même imaginer –pour de multiples raisons sociales, culturelles et économiques – franchir le seuil du bâtiment. Explication d’Anne Querinjean, la tête pensante du projet.
LubomÃr, Halyna, Jožo et les autres / Jacok Hurrle
Florenç n’est pas Firenze. Il s’agit d’une gare routière à Prague où arrivent des migrants. Lieu de rencontres, de voyages, de mouvements… Pour aller où ? pour faire quoi ? Ce sont les questions qui parcourent l’exposition photographique « Combien de chemins mènent à Florenç ».
Mots qui migrent du Sud au Nord / Elisabetta Bartuli
La littérature arabe peut-elle jouer un rôle de médiation interculturelle ? En Italie, largement traduite mais encore trop peu vendue, cette littérature permet d’explorer dans leurs nuances et leurs complexités les sociétés musulmanes. Au-delà des stéréotypes.Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di [article]
Titre : Art & Interculture : dossier Type de document : texte imprimé Auteurs : Massimo Bortolini, Directeur de publication Année de publication : 2007 Article en page(s) : pp. 1-27 Langues : Français (fre) Catégories : 06.05 Associations : actions, actes et organisation
069 Musées Muséologie Muséographie Exposition
316.47 Relation sociale . Violence . Torture
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
39 Anthropologie culturelle / Civilisation
7.05 Utilisation de l'art
82 Littérature en général
929 Biographies et témoignagesRésumé : Le 20 décembre dernier, le CBAI organisait une rencontre autour du thème « Art&Interculture ». Cette journée marquait la fin du projet européen « Interculture Map », qui s’est donné pour objectif de dresser un panorama de ce que peut signifier « interculturel » dans les actions, initiatives et projets menés dans l’Union européenne par des acteurs publics et privés, dans différents champs d’intervention.
Il est important de rappeler que le CBAI a toujours laissé une place majeure à la création artistique et culturelle dans ses actions : L’Art a le don des langues (cycles d’exposition d’arts plastiques), Musiques sans frontières (concours musical), Bruxelles en couleurs (projet de mobilisation, de dynamisation et de citoyenneté dans les quartiers), Opération coup de plume (concours littéraire), Le Monde en scène (Répertoire d’artistes et de créations, et les soirées qui l’illustrent), Festival du film arabe et Festival du film méditerranéen (dont la 9e édition vient de se terminer), Calligraf (exposition et rencontres entre calligraphes et graffeurs), etc. À travers le choix de ces actions, le CBAI a toujours essayé de montrer comment faire ensemble, partager, créer là où l’on est, là où l’on vit, comment organiser cela dans le quotidien ? comment réinvestir l’espace public ? à partir d’une pratique artistique et culturelle, non pas désincarnée, mais en lien et en phase « avec le social ».
SOMMAIRE :
L’interculturel, un art de vivre / Abdellatif Chaouite
Ce titre peut paraître audacieux au moment où le vocable interculturel renvoie plutôt, en tout cas en France, à un mal-vivre fait de révoltes, de réalités de discriminations, etc. Cette audace signifie cependant que l’interculturel est un phénomène à double valence : critique et créatrice. Critique des rapports d’assujettissement et de domination, et créatrice de nouveaux possibles et devenirs. Dans ce sens, je me propose ici de faire une lecture (de dialoguer intertextuellement, ce qui est une des pratiques de l’interculturel) d’un fragment de l’œuvre de l’écrivain marocain Abdelkébir Khatibi.
Al Funduq / Pierre Vaiana
À travers son parcours personnel et artistique, Pierre Vaiana, compositeur et saxophoniste, nous raconte avec passion comment il a découvert l’univers des Funduq. C’est en opérant un zoom sur son propre héritage sicilien, qu’il a pu saisir un effet inattendu d’ouverture sur la tradition arabo-musulmane.
Des malentendus bien entendus / Ivan Bargna
Le Bakongo (RDC) qui adopte le crucifix ne signifie pas pour autant l’épanouissement d’un christianisme profond, même si les missionnaires ont cru assister à une véritable conversion. En réalité, si les gens priaient le crucifix, c’est simplement parce que la croix faisait déjà partie de leur culture. Ce malentendu a ainsi permis à la culture Bakongo de se perpétuer de manière souterraine sous la domination coloniale. Les réflexions anthropologiques qui suivent sur les rapports entre l'art et la connaissance interculturelle rappellent que l’art n’est pas étranger au pouvoir.
Le monde de l’étrange(r) / Maurice Niwese
Ceci est un témoignage, genre « impressions livrées sur le vif », à partir de mon expérience personnelle en tant qu’écrivain en terre et langue étrangères. Il ne prétend pas être un travail de recherche scientifique, rigoureusement parlant. Il aurait pourtant le mérite de montrer ce que pourraient être les préoccupations d’un migrant récent ressortissant des Grands Lacs d’Afrique. Il pourra également confirmer l’appartenance multiple des personnes issues de l’immigration.
Les artistes font de la résistance / Marco Martiniello
Les pratiques artistiques des migrants et des minorités ethniques peuvent prendre des formes d'expression et de participation politiques. Le cas de la musique.
Le musée, à l’écoute de la société multiculturelle / Simona Bodo
Cet article donne un aperçu de quelques pistes parcourues jusqu’à présent par les musées (avec une attention particulière à l’expérience italienne) pour tenter de répondre aux opportunités et aux défis de la société multiculturelle.
Musée, ouvre-toi ! / Nathalie Caprioli
Depuis 2003, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique présentent un programme éducatif pour s’ouvrir aux « nouveaux publics » -ceux qui n’ont jamais osé même imaginer –pour de multiples raisons sociales, culturelles et économiques – franchir le seuil du bâtiment. Explication d’Anne Querinjean, la tête pensante du projet.
LubomÃr, Halyna, Jožo et les autres / Jacok Hurrle
Florenç n’est pas Firenze. Il s’agit d’une gare routière à Prague où arrivent des migrants. Lieu de rencontres, de voyages, de mouvements… Pour aller où ? pour faire quoi ? Ce sont les questions qui parcourent l’exposition photographique « Combien de chemins mènent à Florenç ».
Mots qui migrent du Sud au Nord / Elisabetta Bartuli
La littérature arabe peut-elle jouer un rôle de médiation interculturelle ? En Italie, largement traduite mais encore trop peu vendue, cette littérature permet d’explorer dans leurs nuances et leurs complexités les sociétés musulmanes. Au-delà des stéréotypes.Permalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
in Agenda Interculturel > 250 (février 2007) . - pp. 1-27Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 42309 age Périodique Libre-accès Périodiques Disponible Asian Dub Foundation on Englishness, identity and cool Britannia in Searchlight, 288 (june 1999)
[article] Asian Dub Foundation on Englishness, identity and cool Britannia : interview du groupe de musique Asian Dub Foundation [texte imprimé] . - 1999 . - pp. 26 - 27.
Langues : Anglais (eng)
in Searchlight > 288 (june 1999) . - pp. 26 - 27
Catégories : (41) Royaume-Uni d'Angleterre UK
316.61 Intégration. Assimilation. Sociabilisation
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
78 Musique ChansonsPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di [article]
Titre : Asian Dub Foundation on Englishness, identity and cool Britannia : interview du groupe de musique Asian Dub Foundation Type de document : texte imprimé Année de publication : 1999 Article en page(s) : pp. 26 - 27 Langues : Anglais (eng) Catégories : (41) Royaume-Uni d'Angleterre UK
316.61 Intégration. Assimilation. Sociabilisation
316.73 Interculturel Métissage Différence Multiculturel
78 Musique ChansonsPermalink : https://bibliotheque.territoires-memoire.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_di
in Searchlight > 288 (june 1999) . - pp. 26 - 27Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 12878/1 P/1686 Périodique Réserve Périodiques Disponible L'assignation / Tania de Montaigne
PermalinkLes Assises de l'action interculturelle : des constats et des propositions / TAHAR MOUSSAOUI in Osmoses, 7 (avril-juin 1998)
PermalinkLes Assises de l'interculturalité / Marie-Cécile Royen in Le Vif / L'Express, 52 ([31/12/2010])
PermalinkPermalinkL'Associatif en Flandre : entre intégration et identité / WIM VIANE in Agenda Interculturel, 169 (décembre 1998)
PermalinkAssociations venues d'ailleurs : le chaînon manquant / Eric Buyssens in Politique, 32 (décembre 2003)
PermalinkEn attendant les barbares / Guy Sorman
PermalinkAustralia / TRACY SMITH in Interface, 25 (February 1997)
PermalinkAutoriser la parole / PIERRE VANDENHEEDE in Agenda Interculturel, 214 (mai 2003)
PermalinkPermalink